親愛なる仲間の皆さんへ。
仲間の皆さんと迎える新しい一日の光を
数年前、あるミーティングで誰かが言っていました。「ステップ6の “entirely ready(準備がすべて整う)” という言葉は、完璧さ ― 完了 ― を指している」と。
AAのメンバーたちはよく「完成ではなく成長を(progress not perfection)」と言います。でもそれが言い訳のように聞こえることもあります。「まあ、これが自分にできる精一杯さ」といったような。それは成長ではなく、停滞です。私たちは完璧(完全)ではありませんが、それでも完璧を目指す必要があります。昨日の進歩に満足して、甘んじてはいけません。今日はまた、今日の一歩を始めなくてはならないのです。
ステップ6は、私たちに「完璧を目指すように」と明確に示している唯一のステップです。今日私は、
サービスAAの奉仕活動
や、平和と愛の道具となることを妨げているあらゆるものを手放す完全な覚悟を持たなければなりません。
まるで管楽器のように、私が神の意志や愛、平和の通り道になろうとしても、自分の中にたまった唾をきちんと取り除かない限り、それはうまくいきません。
今日は、
ハイヤーパワー(HP=ハイヤーパワー)神、または高次の力、自分を超えた大きな力。意志と生き方をゆだねる対象。
と仲間の皆さんの助けを借りて、私は内面を神にきれいにしてもらう準備を完全に整えるよう努めます。そうすれば私は、神の音楽を奏でることができるのです。
仲間の皆さんの経験と力と希望(
ESHExperience, Strength, and Hope - 経験と力と希望グループ
)に感謝します。それが、私のその取り組みを強めてくれています。
調和して、輝きながら
スーザン
Translator : yu
Dear fellow trudgers, all,
The light of a new day with all of you.
Years ago, someone at a meeting pointed out that the 6th step pointed to perfection - completion - with "entirely ready."
AA members like to say "progress not perfection" a lot. Sometimes it sounds a like an excuse, like: "oh well, that's all I can do." That is not progress but stagnation. We are not perfect (complete) but we need to aim for perfection, not be complacent, accepting only the progress of yesterday. Today I need to start again.
The 6th step is the only step that explicitly tells us to aim for perfection. Today I need to be entirely ready to let go of anything and everything that is keeping me from service, from being an instrument of peace and love.
Like a wind instrument, I can't be a conduit for G-d's will, love and peace, if I don't work at emptying myself of all the accumulated spit.
Today, with HP's help and yours, I work on being entirely ready to let G-d clean my insides, so I can play G-d's music.
Thank you all for your ESH that strengthens that work.
Aligning and shining,
susan