やあ皆さん、アルコホリックのジェフです。
私が出席するすべてのミーティングのフォーマットでは、最後に祈りを捧げることになっています。リーダーが好きな祈りを求めることもありますが、たいていは「平安の祈り」です。私が参加しているあるミーティングでは、最後に第3ステップの祈りで締めくくります。テーブルの上のプラスチックのホルダーに入った、小さなカードを使います。
私がこの祈りを愛しているのは、主に「私が自分勝手な思いから解放されて、あなたの意志を実行できますように」という一行です。
私はすぐに、この(
アルコホリズムアルコール依存症のみならず霊的な病
の)試合で自分を縛るものとは、変態的な性行為ではなく、自己中心的な恐怖から構築された自分自身の牢獄であるということを学びました。
ビッグブックビッグブック・AAの基本テキスト(書籍)
に書いてあるように、それは自分の皮膚感覚で快適に生きるために必要なものを得られないことへの恐れ、そして/または、それ無しでは生きられないものを失うことへの恐れなのです。これらの恐れに囚われたままでは、幸せで、楽しくて、自由な生活を送ることは不可能だと思います。
ありがたいことに、私を鼻持ちならない考えに縛り付けていたしがらみは、私のAA
プログラム12ステッププログラム、回復のため原理、AAの基本プログラム。
と
12ステップ12ステッププログラム、回復のため原理、AAの基本プログラム。
を前にして、崩れ去りつつあります。
素晴らしいソーバー週間を!
Translator : yu
Hi Everyone, Jeff, alcoholic
All the formats of the meetings I attend include a concluding prayer. Sometimes the leader is asked for the prayer of his or her choice but mostly it suggests the Serenity Prayer. I attend one meeting that closes with the 3rd Step Prayer. Little cards in plastic holders on the tables help newcomers with the wording.
I love this prayer mainly for the line “relieve me of the bondage of self that I may better do they will.”
Pretty quickly I learned that bondage in this contest is not some kinky sex act, but a prison of my own making constructed from self-centered fear. As our book says, these are the fears I won’t get what I need to live comfortably in my own skin and/or the fear I’ll lose something I can’t live without. I don’t believe it is possible to live a life that is happy, joyous and free with these fears holding me captive.
Gratefully the ties that bind me to my stinking thinking are falling away in the face of my AA program and our twelve steps.
Have a great sober week!