皆さんこんにちは、酔っぱらいのジョージです。パム、司会をありがとう。あなたの言葉の、「どうしてこういうことが起こったのか、いまだに驚いています。そして結局は、言われたことを信じて、それが効果を発揮するのだと信じたということに行き着きます」が、私をAAの最初の頃に引き戻しました。
当時の私は、オールドタイマーの仲間を信じることしかできませんでした。彼らの話を聞くうちに、彼らは自分が何を話しているのか本当に分かっているという確信が持てました。彼らは「
プログラム12ステッププログラム、回復のため原理、AAの基本プログラム。
に取り組むこと」が自分たちを変えたと何度も繰り返し語り、それが私に希望を与えてくれました。もっとも、時には疑いを抱くこともありましたが。
ありがたいことに、私たちは近くのレストランで「ミーティング後のミーティング」を持つことができました。彼らは誰一人として(ミーティング中と)変わっておらず、私に「調子はどうだい?」と何度も尋ねてきました。私は「大丈夫だよ」と答えましたが、本当は自分が本当に大丈夫なのか信じられませんでした。しかし、彼らのアドバイスに従い続けたことで、最終的には私自身が変わりました。私がAAで最初のバースデーを迎えたとき、
スポンサーAAプログラムなどを指導してくれる先輩役のメンバー
がこう言いました。「この12か月間、君は受け取ってきた。これからは与える番だよ。」
どうやってやるんですか?と私は尋ねました。
「
スポンサーAAプログラムなどを指導してくれる先輩役のメンバー
になるんだよ」と彼は言いました。そうしてそうなりました。それが私にとってのやり方なのです。
Translator : yu
Hi, everyone. George, a drunk. Thank you, Pam, for chairing. Your observation, "I continue to marvel how this happened and it comes down to believing and trusting that what I was told to do would work" brought me back to my early days in AA.
Trusting Old Timers was all I had back then. From listening to their stories, I had no doubt they knew what they were talking about. They endlessly mentioned "working the program" that changed them, gave me hope although, at times, I had my doubts.
Thankfully, we had meetings after the meetings at a nearby restaurant. Not a one of them had changed. They kept asking me how I was doing. "Fine," I answered, not really believing I was, in fact, okay. However, continuing to do what they advised me to do, changed me eventually. On my first AA anniversary, my sponsor told me, "You've been getting these past twelve months. Now, you must start giving."
How do I do that? I asked.
By becoming a sponsor, he said. That's what happened. And that's the way it works for me.