Promises - Kitza (2024/12/5)  [Home]
約束
52
1


こんばんは、今日は暖かいAK-38(アラスカ)から、こちらはヒートウェイブ(熱波)の気候です。アルコホーリックのキッツァです。シラフでいることが幸せです。40年のバースデー、おめでとうございます!!!!!
初めて「(第6章の)約束」を読んだとき、ずいぶん昔のことですが、「はいはい、そんなことあるわけないでしょ」と思ったのを覚えています。当時の私の人生はめちゃくちゃで、どうやってそれを立て直せばいいのか全く分かりませんでした。でも、少しずつ、一日一日、約束が現実となり始め、人生は良くなっていきました。父が亡くなる前に交わした最後の会話のひとつが、「人生とAAがどれほどの贈り物であるか」ということについてでした。父はソーバーのまま亡くなり、私は父の40年のメダルを一緒に土に埋めました。それ以来、1998年からずっとそのことが心に残っています。私にとって「約束」とは、それ自体が贈り物なのです。そして、その贈り物は私が
プログラム12ステッププログラム、回復のため原理、AAの基本プログラム。
に取り組み、ソーバーでい続ける限り、与え続けてくれるものです。

今週の残りも素晴らしいものになりますように。

キッツァ

Translator : yu



Good evening all from warm AK-38 today. heat wave. Kitza an alcoholic and happy to be sober. Happy Birthday 40!!!!! When I first read the promises, long time ago, I remember thinking, yeah right. My life was such a mess I had no clue how to make it turn right side up. But slowly one day at a time the promises starting materializing and life was getting better. One of the last conversations I had with my dad before he died was about what a gift life is and AA. He died sober and I put his 40 year chip in the ground with him. That has stayed with me since 98. That is what the promises are to me as well, a gift. And the gift keeps on giving as long as I work the program and stay sober.

Have a great rest of your week.

Kitza





This is an amateur translation, so take it with a grain of salt.
シロウトの翻訳なので、大目に見てね


AA Nishiogi Big Book (Tokyo, Japan), 2023 
Powerd by AWS/Linux, Java Spring/JPA, MySQL, Chat GPT/Open AI