> 私の質問は、次の通りです。「
12のステップ12ステッププログラム、回復のため原理、AAの基本プログラム。
全体が、あなたの人生をどのように再構築し、
> 変化させたのか?」
こんにちは、ジャンさん。そして、
ESHExperience, Strength, and Hope - 経験と力と希望グループ
の仲間たち、皆さんこんにちは。
ねえ、ジャンさん、数日後に祝うのは、「リアルバースデー」ですか?それとも、AAのソーバーバースデーですか?どちらにしても、お祝いできるほどシラフでいることに、おめでとうございます。
さて、今週の質問に答えますね。私が、ソーバーになってすぐのころ、最初の1年間は、1日に2〜3回ミーティングに参加していました。半分は英語で、半分はフランス語でした。そのころには、自分の人生が完全に変わったことに気づきました。180度方向転換して、新しい道を進み始めていたのです…それまでの自己中心的な道から離れて。
12のステップ12ステッププログラム、回復のため原理、AAの基本プログラム。
は、私に、「自分が誰であるか」、「過去と現在の人間関係の中で、自分がどこに立っているか」という気づきを与えてくれました。ステップは、「行動の
プログラム12ステッププログラム、回復のため原理、AAの基本プログラム。
」です。それによって、私は変化を起こすことができました。今でも変わる必要があるので、今でもステップが必要です。
このテーマを出してくれてありがとう。私の気づきを深める助けになりました。
モントリオール、アウトルモン地区のロバートより
Translator : mk
> My question is how have the 12 steps in their entirety reshaped or
> changed your life?
Hi Jan, and greetings to all the ESH friends,
Hey Jan, is that a belly button birthday you're going to celebrate in a few days, or an AA rebirth anniversary? Whichever it is, congratulations for being sober to celebrate.
Now to answer your question for the week: soon after I got sober after attending two or three meetings a day in my first year, half of them in English and half of them in French, I became aware that my life had completely changed. It had turned around 180 degrees and was heading in a new direction... away from the self-seeking path it had until then been on. The 12 Steps gave me awareness who I was and where I stood in my relationships both of my past and present. The Steps are a programme of action. They led me to make changes. I still need to change, so I still need the Steps.
Thank you for a topic which contributes to my increased awareness.
Robert in Montreal, Borough of Outremont