Topic week of July 14, 2024 - Pam (2024/7/19)  [Home]
7月14日の週のトピック
55
1


やっほー、感謝のアルコホーリクのパムさ。
ソブラエティ神様・ハイヤーパワーとつながり、お酒を飲まない生活
のお祝いって素晴らしいよ、おめでとう。ようこそ、
ESHExperience, Strength, and Hope - 経験と力と希望グループ
とAAの
ニューカマーAAに来たばかりの新しい仲間
、大歓迎するよ。長きに渡り
ESHExperience, Strength, and Hope - 経験と力と希望グループ
のオールドタイマーのマージー、ありがとう。今週もここで導いてくれるなんてさ。最初に君のトピックを読んだ時、
プログラム12ステッププログラム、回復のため原理、AAの基本プログラム。
と全部に感謝してるけど、ちゃんと答えるのは無理だなって思ったよ。長編小説みたいだもんな。(^^ 全部含まれてる…何て言うか、最初はステップ1から始めて、他のステップもちゃんとやって、それが日常になってくるってことだよね。毎日、そして一日に何度も感謝してるんだ…痛みなく朝起きれて、キッチンまで歩いて、コーヒーメーカーのボタン押して、庭を眺めて、バードシード (鳥の餌) のバケツからカップで種をすくって、窓を開けて、芝生を歩いて餌台に種を入れて、また家に戻ってコーヒーを注いで、小鳥たちが餌台に集まるのを見ながら笑顔になれることにね。大抵の朝はそんなもんだからさ。昨晩、自分の
ホームグループAAの中で自分が所属し、活動の拠点となるグループ
で月例のバースデイチェアマンでね、何人かの仲間が1年目をお祝いしているのを見られた。とても素晴らしかったなぁ。人生がどれほど貴重になったかを改めて思い出させてくれた、その感謝の気持ちはずっと続くに違いないんだ。マージー、こうして思いを紙に書いて分かち合う機会をくれてありがとう。平和が続きます様に…

Translator : hr



Hi. Pam, a grateful alcoholic. Congratulations to sobriety celebrants and welcome newcomers to ESH and or AA. Thank you Margie, old-timer you who has been part of ESH for a long time. Thanks for being here and leading us this week. When I first read your topic...grateful for this program and all that entails…there is no way to fully respond, as it would become an epic. (^^ All that that entails…from the beginning Step one and then following through with the others, following through so they become a way of living. Grateful every day…several times a day... for being able to get up without pain every morning, walk to the kitchen, press the button on the drip coffee maker, look out onto the backyard, dip a measuring cup in the bucket of birdseed, open the slider, walk across the lawn to pour the seed in the feeder, walk back in the house, pour a cup of coffee, and watch and smile as the little birds come to the feeder. Most days begin that way. I chaired the monthly birthday meeting at my home group last night and it was wonderful to see a few people celebrating their first year. It brought back a sure reminder of how very precious life had become…and that same gratitude continues. Thank you, Margie for the opportunity to put some of these thoughts on paper and share here. Peace...





This is an amateur translation, so take it with a grain of salt.
シロウトの翻訳なので、大目に見てね


AA Nishiogi Big Book (Tokyo, Japan), 2023 
Powerd by AWS/Linux, Java Spring/JPA, MySQL, Chat GPT/Open AI