皆さん、おはようございます。
デイブと同じように、私も学ばなければなりませんでした。称賛に反論したり、受け入れなかったりすることは、謙虚さではないということをです。
特にこの
プログラム12ステッププログラム、回復のため原理、AAの基本プログラム。
では、私たちは回復の使者として、受け取った恵みを次へと伝えることで、互いの命を救っています。「ありがとう」だけで十分です。自分はただの通り道にすぎない、などと言わなくても、感謝を謙虚に受け入れることができるのです。
AAで学んだことで、まだ触れられていない大切なことがあります。それは、「他人の頭の中にあることは、自分の問題ではない」ということです。称賛も、侮辱と同じように、それを口にする人自身のことを表しているのであって私自身のことではありません。それは、心からの感謝かもしれないし、相手を喜ばせようとする気持ちかもしれないし、単なる社交的な緊張からくるものかもしれません。でも、それが何であれ、私の問題ではないのです。「何事も個人的に受け取らない」ことは、私が毎日忘れずに実践すべき大切なことなのです。
今では私は、神の平和、愛、そして癒しのための容れ物・通り道・使者として生きることを実践し、結果に執着しないようにしています。もし感謝が称賛という形で私のもとに届いたとしても、「ありがとう」と言って受け取り、それ以上深く考えたり、自分を褒めたりすることなく、前に進みます。
仲間の皆さん、私の
ソブラエティ神様・ハイヤーパワーとつながり、お酒を飲まない生活
を支えてくれてありがとう。(「ありがとう」と
ESHExperience, Strength, and Hope - 経験と力と希望グループ
の仲間たちは言い、そしてそれぞれの活動に戻っていきました(^^))
スーザン
Translator : yu
Good morning all:
As with Dave, I had to learn that it was not humility to argue with /not accept compliments.
Esp. in the program - we save each others' lives by being messengers of recovery and passing on the grace we received. "Thank you" is enough and a humble acceptance of gratitude, without having to say that we are simply conduits.
One thing not mentioned that I learned from AA - What is in other people's heads is not my business. A compliment, just the same as with insults, is about the person who says it, and not about me. It could be sincere gratitude. It could be people pleasing. It could be social nervousness. It is always NOT my business. Not taking anything personally is a good practice that I need to remember everyday.
Today I will practice to be an instrument/conduit/messenger of G-d's peace, love and healing, and let go of any results. If gratitude comes my way via a compliment, I will say 'thank-you' and move on, not attaching importance or congratulating myself.
Thank you all for supporting my sobriety ("Thank you," say Eshers, then they went about their business (^^ ),
susan